农村信息网--中国第一农业门户网站 首页 | 新闻 | 生活 | 科技 | 行情 | 政策 | 商机 | 民俗 | 图片 | 视频 | 招聘 | 农家乐 | 网址 | 社区 
 34 1234
发新话题
打印

童话

本主题由 一个好人 于 2008-5-21 10:51 解除置顶

童话

青蛙王子
  
        在遥远的古代,人们心中的美好愿望往往能够变成现实。就在那个令人神往的时代,曾
经有过一位国王。国王有好几个女儿,个个都长得非常美丽;尤其是他的小女儿,更是美如
天仙,就连见多识广的太阳,每次照在她脸上时,都对她的美丽感到惊诧不已。
    国王的宫殿附近,有一片幽暗的大森林。在这片森林中的一棵老椴树下,有一个水潭,
水潭很深。在天热的时候,小公主常常来到这片森林,坐在清凉的水潭边上。她坐在那里感
到无聊的时候,就取出一只金球,把金球抛向空中,然后再用手接住。这成了她最喜爱的游
戏。
    不巧的是,有一次,小公主伸出两只小手去接金球,金球却没有落进她的手里,而是掉
到了地上,而且一下子就滚到了水潭里。小公主两眼紧紧地盯着金球,可是金球忽地一下子
在水潭里就没影儿了。因为水潭里的水很深,看不见底,小公主就哭了起来,她的哭声越来
越大,哭得伤心极了。哭着哭着,小公主突然听见有人大声说:“哎呀,公主,您这是怎么
啦?您这样嚎啕大哭,就连石头听了都会心疼的呀。”听了这话,小公主四处张望,想弄清
楚说话声是从哪儿传来的,不料却发现一只青蛙,从水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大脑
袋。
    “啊!原来是你呀,游泳健将,”小公主对青蛙说道,“我在这儿哭,是因为我的金球
掉进水潭里去了。”
    “好啦,不要难过,别哭了,”青蛙回答说,“我有办法帮助您。要是我帮您把您的金
球捞出来,您拿什么东西来回报我呢?”
    “亲爱的青蛙,你要什么东西都成呵,”小公主回答说,“我的衣服、我的珍珠和宝
石、甚至我头上戴着的这顶金冠,都可以给你。”
    听了这话,青蛙对小公主说:“您的衣服、您的珍珠、您的宝石,还有您的金冠,我哪
样都不想要。不过,要是您喜欢我,让我做您的好朋友,我们一起游戏,吃饭的时候让我和
您同坐一张餐桌,用您的小金碟子吃东西,用您的小高脚杯饮酒,晚上还让我睡在您的小床
上;要是您答应所有这一切的话,我就潜到水潭里去,把您的金球捞出来。”
    “好的,太好了,”小公主说,“只要你愿意把我的金球捞出来,你的一切要求我都答
应。”小公主虽然嘴上这么说,心里却想:“这只青蛙可真够傻的,尽胡说八道!他只配蹲
在水潭里,和其他青蛙一起呱呱叫,怎么可能做人的好朋友呢?”
    青蛙得到了小公主的许诺之后,把脑袋往水里一扎,就潜入了水潭。过了不大一会儿,
青蛙嘴里衔着金球,浮出了水面,然后把金球吐在草地上。小公主重又见到了自己心爱的玩
具,心里别提有多高兴了。她把金球拣了起来,撒腿就跑。
    “别跑!别跑!”青蛙大声叫道,“带上我呀!我可跑不了您那么快。”
    尽管青蛙扯着嗓子拼命叫喊,可是没有一点儿用。小公主对青蛙的喊叫根本不予理睬,
而是径直跑回了家,并且很快就把可怜的青蛙忘记得一干二净。青蛙只好蹦蹦跳跳地又回到
水潭里去。
    第二天,小公主跟国王和大臣们刚刚坐上餐桌,才开始用她的小金碟进餐,突然听见啪
啦啪啦的声音。随着声响,有个什么东西顺着大理石台阶往上跳,到了门口时,便一边敲门
一边大声嚷嚷:“小公主,快开门!”听到喊声,小公主急忙跑到门口,想看看是谁在门外
喊叫。打开门一看,原来是那只青蛙,正蹲在门前。小公主见是青蛙,猛然把门关上,转身
赶紧回到座位,心里害怕极了。国王发现小公主一副心慌意乱的样子,就问她:
    “孩子,你怎么会吓成这个样子?该不是门外有个巨人要把你抓走吧?”
    “啊,不是的,”小公主回答说,“不是什么巨人,而是一只讨厌的青蛙。”“青蛙想
找你做什么呢?”
    “唉!我的好爸爸,昨天,我到森林里去了。坐在水潭边上玩的时候,金球掉到水潭里
去了,于是我就哭了。我哭得很伤心,青蛙就替我把金球捞了上来。因为青蛙请求我做他的
朋友,我就答应了,可是我压根儿没有想到,他会从水潭里爬出来,爬这么远的路到这儿
来。现在他就在门外呢,想要上咱这儿来。”正说着话的当儿,又听见了敲门声,接着是大
声的喊叫:
    “小公主啊我的爱,
    快点儿把门打开!
    爱你的人已到来,
    快点儿把门打开!
    你不会忘记昨天,
    老椴树下水潭边,
    潭水深深球不见,
    是你亲口许诺言。”
    国王听了之后对小公主说,“你决不能言而无信,快去开门让他进来。”小公主走过去
把门打开,青蛙蹦蹦跳跳地进了门,然后跟着小公主来到座位前,接着大声叫道,“把我抱
到你身旁呀!”
    小公主听了吓得发抖,国王却吩咐她照青蛙说的去做。青蛙被放在了椅子上,可心里不
太高兴,想到桌子上去。上了桌子之后又说,“把您的小金碟子推过来一点儿好吗?这样我
们就可以一快儿吃啦。”很显然,小公主很不情愿这么做,可她还是把金碟子推了过去。青
蛙吃得津津有味,可小公主却一点儿胃口都没有。终于,青蛙开口说,“我已经吃饱了。现
在我有点累了,请把我抱到您的小卧室去,铺好您的缎子被盖,然后我们就寝吧。”
    小公主害怕这只冷冰冰的青蛙,连碰都不敢碰一下。一听他要在自己整洁漂亮的小床上
睡觉,就哭了起来。
    国王见小公主这个样子,就生气地对她说,“在我们困难的时候帮助过我们的人,不论
他是谁,过后都不应当受到鄙视。”
    于是,小公主用两只纤秀的手指把青蛙挟起来,带着他上了楼,把他放在卧室的一个角
落里。可是她刚刚在床上躺下,青蛙就爬到床边对她说,“我累了,我也想在床上睡觉。
    请把我抱上来,要不然我就告诉您父亲。”
    一听这话,小公主勃然大怒,一把抓起青蛙,朝墙上死劲儿摔去。
    “现在你想睡就去睡吧,你这个丑陋的讨厌鬼!”
    谁知他一落地,已不再是什么青蛙,却一下子变成了一位王子:一位两眼炯炯有神、满
面笑容的王子。直到这时候,王子才告诉小公主,原来他被一个狠毒的巫婆施了魔法,除了
小公主以外,谁也不能把他从水潭里解救出来。于是,遵照国王的旨意,他成为小公主亲密
的朋友和伴侣,明天,他们将一道他的王国。第二天早上,太阳爬上山的时候,一辆八
匹马拉的大马车已停在了门前,马头上都插着洁白的羽毛,一晃一晃的,马身上套着金光闪
闪的马具。车后边站着王子的仆人——忠心耿耿的亨利。亨利的主人被变成一只青蛙之后,
他悲痛欲绝,于是他在自己的胸口套上了三个铁箍,免得他的心因为悲伤而破碎了。
    马车来接年轻的王子回他的王国去。忠心耿耿的亨利扶着他的主人和王妃上了车厢,然
后自己又站到了车后边去。他们上路后刚走了不远,突然听见噼噼啦啦的响声,好像有什么
东西断裂了。路上,噼噼啦啦声响了一次又一次,每次王子和王妃听见响声,都以为是车上
的什么东西坏了。其实不然,忠心耿耿的亨利见主人是那么地幸福,因而感到欣喜若狂,于
是那几个铁箍就从他的胸口上一个接一个地崩掉了。

TOP

猫和老鼠合伙
有一只猫认识了一只老鼠,便对它大谈特谈自己是多么喜欢老鼠,原意和它交朋友,弄
得老鼠终于同意和猫住在一起,共同生活。“我们得准备过冬的东西了,不然我们到冬天会
挨饿的,”猫说,“至于你嘛,我的小老鼠,哪里也不要去,我真怕你会被什么老鼠夹子夹
住。”老鼠接受了猫的好建议,于是它们买来了一罐猪油,然而两个人都不知道该把猪油放
在什么地方。它们左思考右思考,最后猫说:“我觉得这猪油放在教堂里是再合适不过的
了,因为谁也不敢偷教堂里的东西。我们把猪油藏在祭坛下,不到万不得已的时候决不动
它。”猪油罐就这样被放到了安全的地方。可是没过多久,猫开始想吃猪油了,便对老鼠
说:“小老鼠,我想跟你说点事。我的表姐刚刚生了一个小宝宝,还请我当小宝贝的教母。
那小宝贝全身雪白,带着一些褐色的斑点。我要抱着它去接受洗礼,所以今天要出去一下,
你一个人在家看家,好吗?”“好的,好的,”老鼠说,“你尽管去吧。要是有什么好吃的
东西,千万要记着我。我很想尝一点洗礼时用的红葡萄酒。”这一切当然都不是真的,因为
猫并没有表姐,也没有被请去当教母。它直接去了教堂,偷偷爬到猪油罐那里,开始舔呀
舔,把顶上一层猪油舔得精光。然后,它在城里的屋顶上散了散步,想碰碰别的运气;接着
便躺下来晒太阳。每当想起那罐猪油,它都情不自禁地舔舔自己的嘴唇。它一直等到天黑才
回家。“啊,你终于回来了,”老鼠说,“这一天肯定过得很开心吧?”“一切顺利。”猫
答道。“你们给那孩子起了什么名字?”“没了顶层!”猫冷淡地说。“没了顶层!”老鼠
叫了起来,“这个古怪的名字可不多见。你们家常取这样的名字吗?”“那有什么?”猫
说,“不比你的那些教子叫什么‘偷面包屑的’更糟吧?”
    没过多久,猫又想吃猪油了。它对老鼠说:“你得帮我一个忙,再一个人看一次家。又
有人请我当教母了,而且这个孩子的脖子上有一道白圈,我实在无法推辞。”好心的老鼠同
意了。猫从城墙后面溜进教堂,一口气吃掉了半罐猪油。“什么东西也没有比吃到自己的嘴
里更好,”它说,心里对这一天的收获感到很满意。等它到家时,老鼠问道:“这个孩子起
的什么名字呀?”“吃了一半,”猫回答。“吃了一半!你在说什么呀?我长这么大了还从
来没有听说过这样的名字。我敢打赌,就是年历上也不会有这样的名字!”
    不久,猫的嘴巴又开始流口水了,想再去舔一舔猪油。
    “好事成三嘛,”它说,“又有人请我去当教母了。这个孩子除了爪子是白色的,浑身
黑黝黝的,连一根白毛都没有。这是好几年才会碰上的事情,你当然会同意我去的,是
吗?”“没了顶层!吃了一半!”老鼠回答,“这些名字真怪!我实在弄不明白。”“你白
天又不出门,”猫说,“整天穿着深灰色的皮袄,拖着长长的尾巴,坐在家里胡思乱想,当
然弄不明白啦!”趁着猫不在家,老鼠把屋子打扫了一下,把东西放得整整齐齐。可是那只
馋猫把剩下的猪油吃得干干净净。“人只有把东西吃得干干净净才能放心,”它自言自语地
说。它吃得饱饱的,直到天黑了才挺着圆圆的肚子回家。老鼠看到它回来,立刻问它这第三
个孩子起的什么名字。“你也不会喜欢这个名字,”猫说,“它叫‘吃得精光’。”“吃得
精光!”老鼠叫了起来,“这个名字太令人费解了!我从来没有在书上见过。吃得精光!这
是什么意思呢?”它摇摇头,蜷缩起身子,躺下睡着了。
    从此,猫再也没有被邀请去当教母。可是冬天来到了,外面再也找不到任何吃的东西。
老鼠想到了它们准备的过冬的东西,便说:“走吧,猫!我们去取储存的猪油吧。我们可以
美美吃上一顿。”“是的,”猫回答,“那准会把你美得就像把你那尖尖的舌头伸到窗外去
喝西北风一样。”它们动身去教堂,可它们到达那里后,看到猪油罐倒是还在那里,里面却
是空的。“天哪!”老鼠说,“我现在终于明白是怎么回事了!你可真是个好朋友!你在去
当什么教母的时候,把这猪油全吃光了!先是吃了顶上一层,然后吃了一半,最后……”
“你给我住嘴!”猫嚷道,“你要是再罗嗦,我连你也吃了!”“……吃得精光,”可怜的
老鼠脱口而出。它刚把话说完,猫就扑到了它的身上,抓住它,把它吞进了肚子。这世界就
是这样!

TOP

圣母的孩子
  
        大森林边住着一位樵夫和他的妻子。他们只有一个孩子,是个三岁的女孩。可是他们非
常穷,连每天要吃的面包都没有,更不知道该拿什么东西喂孩子。一天早晨,樵夫愁眉苦脸
地到森林里去砍柴,他的面前突然出现了一位高大、美丽的女人,她的头上还戴着一顶饰满
了闪烁的星星的宝冠。她对樵夫说:“我是耶稣的母亲,圣母玛利亚。你很穷,需要帮助。
把你的孩子给我吧。我愿意把她带走,做她的母亲,好好照料她。”樵夫听从她的话,把孩
子带来,交给了圣母玛利亚。圣母玛利亚把孩子带到了天堂。孩子在天堂里过得很舒服,吃
的是糖饼,喝的是甜牛奶,穿的是金衣服,陪她玩的是小天使。她长到十四岁时,圣母玛利
亚有一天把她叫到面前,对她说:“亲爱的孩子,我要出一趟远门。这是天国十三座门的钥
匙,由你保管。你可以打开其中十二扇门,看看里面的美景。这把小钥匙是开第十三扇门
的,但是你千万不要把那扇门打开,不然你会遭到不幸的。”小女孩答应一定听圣母玛利亚
的话。等圣母玛利亚走了之后,她开始参观天国的住房。她每天打开一扇门,直到十二扇门
被她一一打开。她看到每一扇门里都坐着一位耶稣的门徒,周围一片光辉灿烂。这辉煌的景
象让她万分欢喜,也让昼夜陪伴她的小天使们非常高兴。现在只剩下那扇禁止被打开的门
了。她非常想知道这扇门的后面藏的是什么,便对天使们说:“我不把门全打开,也不进
去。我只想打开一条缝,好让我们大家看看里面有什么。”“啊,不行,”小天使们说,
“那样做是罪过。圣母玛利亚禁止你打开它,你要是不听话,可能很容易遭到不幸。”她听
到这话便不吭声了,可她心中的愿望并没有就此消失,而是在不停地折磨着她,让她得不到
片刻的安宁。一次,天使们全都出去了,她便想:“现在只有我一个人,可以进去看一眼。
我想谁也不会知道的。”她找出钥匙,一拿在手里就把它插进了锁孔,一插进锁孔就转动了
一下,门一下子就开了。她看到里面在火与光之中坐着“三位一体”(基督教认为圣父、圣
子、圣灵原为一体,故称“三位一体”——译者注)。她站在那里,惊讶地望着一切,然后
用手指碰了碰火光,她的手指立刻变成了金的。她顿时害怕极了,猛地关上门,逃走了。可
是无论她想什么办法,她都无法消除她的恐惧。她的心总是怦怦直跳,怎么也静不下来,而
且手指上的金子怎么也去不掉,无论是擦呀还是洗呀,那金子还在那里。
    圣母玛利亚不久就旅行回来了。她把小女孩叫到跟前,向她要回天国的钥匙。当她把钥
匙递过去时,圣母玛利亚盯着她的眼睛问:“你没有打开第十三扇门吧?”“没有。”小女
孩回答。圣母把手放在小女孩的心口,感觉到她的心跳得很厉害,立刻明白她没有听话,知
道她打开过那扇门。于是圣母又问:“你真的没有打开过那扇门吗?”“没有。”小女孩第
二次回答。这时,圣母看到了小女孩因为碰了天火而变成了金子的手指,知道她犯了罪,便
第三次问她:“你真的没有?”“没有。”小女孩第三次说。圣母玛利亚说:“你没有听我
的话,而且你还撒谎。你不配再在天堂住下去了。”
    小姑娘昏昏沉沉地睡着了。当她醒来时,她发现自己躺在人间的一片荒野中。她想喊
叫,可是她发不出任何声音。她站起来想逃走,却发现自己无论走哪个方向,总有密密的荆
棘丛挡住她的去路,怎么也越不过去。在包围她的荒地上立着一棵空心的老树,这便成了她
的家。夜晚来临时,她就爬进树洞,睡在里面。刮风下雨的时候,她也躲在里面。这种生活
非常凄惨。每当她想起天堂里的幸福生活,想起和小天使们玩耍的情景,她都会伤心痛哭。
草根和野果是她唯一的食物,而这些她还得努力寻找。秋天到来的时候,她捡起掉在地上的
核桃和树叶,把它们搬进洞。这些核桃是她冬天的食粮,而在雪花纷飞、天寒地冻的日子
里,她只能像可怜的小动物一样爬进那些树叶里,免得被冻死。不久,她的衣服就破了,一
片一片地掉了下来。当太阳重新暖洋洋地照耀大地时,她便爬出来坐在树前。她的长头发像
一件斗篷,把她全身遮得严严实实。她就这样一年一年地坐在那里,感受着世间的凄苦与不
幸。
    冬去春来,树木重新换上了新绿。一天,国王在森林里打猎,追赶一头狍子,可狍子钻
进了包围着这片树林的灌木丛。国王下了马,拨开灌木,用剑为自己砍出了一条路。等他终
于穿过灌木丛时,他看到树下坐着一位非常美丽的姑娘。只见她坐在那里,金色的长发一直
垂到脚跟,把她全身上下遮得严严实实。国王呆呆地站在那里,无比惊讶地看着她,然后才
问她:“你是谁?怎么坐在这荒野里?”可是她无法说话,因为她张不了嘴。国王又问:
“你愿意跟我回王宫吗?”她只是稍稍点了点头。国王抱起她,把她放到马背上,带着她骑
马回宫。到了王宫后,他让人给她穿上最美的衣服,还给了她各种各样的东西。她虽然不会
说话,却非常美丽温柔,国王真心实意地爱上了她,没过多久就娶她做了妻子。
    大约过了一年,这位王后生下了一个儿子。当天夜里,当她一个人躺在床上时,圣母玛
利亚出现在她的面前,并且对她说:“要是你说实话,承认自己打开过那扇禁止打开的门,
我就打开你的嘴,让你能开口说话;可要是你顽固不化,继续否认自己的罪孽,我就把你的
初生婴儿带走。”圣母这时允许王后说话,可王后固执地说:“不,我没有打开那扇禁止打
开的门。”圣母玛利亚便从她怀里夺过初生的婴儿,带着他消失了。第二天早晨,看到孩子
不见了,人们便在私下里议论,说王后是吃人的恶魔,竟然杀死了自己的孩子。这些话她全
听到了,却没法说什么。好在国王非常爱她,所以也不相信大家所说的话。
    一年过后,王后又生了一个儿子。夜里圣母玛利亚又来到了她的面前,对她说:“要是
你承认打开过那扇禁止打开的门,我就把你的孩子还给你,并且让你开口说话;可要是你继
续否认,我就把你这个初生的孩子也带走。”王后仍然回答:“没有,我没有打开那扇
门。”圣母只好又从她怀里夺过孩子,带着他回天国去了。第二天早晨,人们看到这个孩子
又不见了,便公开地说孩子肯定是被王后吞吃掉了。国王的大臣们要求审判她,但国王因为
深爱着王后,不但不肯相信别人的话,而且还禁止大臣们谈及这件事,违者一律处死。
    又过了一年,王后生了一个非常美丽的女儿。圣母玛利亚第三次在夜里出现在她的面
前,对她说:“跟我来。”她牵着王后的手,带着她来到天国,让她看她的两个儿子。那兄
弟俩一面朝她微笑,一面玩着地球仪。这情景让王后很高兴,圣母玛利亚便说:“你的心还
没有软下来吗?要是你承认你打开过那扇禁止打开的门,我就把你的两个儿子还给你。”可
是王后第三次回答道:“没有,我没有打开那扇门。”于是圣母让她重新回到地面,并且带
走了她的第三个孩子。
    第二天早晨,当孩子失踪的消息传出去之后,所有的人都吼了起来:“王后是个吃人的
恶魔!我们必须审判她!”这一次连国王也无法再阻拦大臣们了。大家对她进行了审判。由
于她不能说话,无法为自己辩解,她被判处火刑。木柴堆好了,她被紧紧地绑在木桩上,烈
火开始在她的四周燃烧。这时,骄傲的坚冰开始融化,她的心中充满了悔恨。她想:“我要
是能在临死前承认我打开过那扇门就好了!”突然,她的嗓音恢复了,她大声喊道:“是
的,圣母,我开过那扇门!”话音刚落,大雨从天而降,浇灭了火焰。她的头顶出现了一道
亮光,圣母玛利亚怀抱刚刚出生的小公主,带着两个王子落在她的身边。她慈祥地对王后
说:“一个人只要承认自己的罪过,并且为此而忏悔,他就会得到宽恕。”她把三个孩子交
给王后,让她能重新说话,并且让她终身幸福。

TOP

十二兄弟
  
        从前有一个国王和一个王后,他们幸福地生活在一起,并且生了十二个孩子,可这十二
个孩子全是男孩。国王对王后说:“你快要生第十三个孩子了。要是这个孩子是个女孩,我
就下令杀掉那十二个男孩,好让她得到更多的财产,并且让她继承王位。”国王不只是说说
而已,他甚至让人做了十二副棺材,在棺材里装满刨花,还在里面放上一个小寿枕。他让人
把棺材全部锁进一个密室,把秘室的钥匙交给王后,不许她告诉任何人。
    做母亲的现在整天坐在那里伤心,终于有一天,一直和她呆在一起的最小的儿子——她
给他起了个《圣经》上的名字便雅明——问她:“亲爱的妈妈,你为什么这样忧伤?”“亲
爱的孩子,”她回答,“我不能告诉你。”可是便雅明老是缠着王后,终于逼得她打开了密
室,让他看了那十二副里面装满了刨花的棺材。她随后说:“我亲爱的便雅明,这些棺材是
你父亲为你和你的十一个哥哥准备的,因为如果我生下一个小妹妹,你们就会被杀死,用这
些棺材埋葬掉。”她边说边哭,便雅明安慰她说:“别哭了,亲爱的妈妈,我们不会被杀死
的。我们可以逃走。”可是王后说:“你和十一个哥哥逃到森林里去吧!你们要时刻派人在
能找到的最高的树上放哨,注视城堡里的高塔。如果我生下的是个小弟弟,我就升起一面白
旗,你们就可以回来了。如果我生下的是个小妹妹,我就升起一面红旗,你们就赶紧远走高
飞,愿上帝保佑你们。我每天晚上都会起来为你们祈祷,祈祷你们在冬天能有炉火暖暖身
子,祈祷你们在夏天不要中暑。”
    在接受了母亲的祝福之后,十二位王子便来到了森林里。他们一个个轮流放哨,坐在最
高的橡树上,望着王宫里的高塔。十一天过去了,轮到便雅明放哨。他看到高塔上升起了一
面旗子,可这旗子不是白色的,而是血红色的,这意味着他们只有死路一条。当便雅明的哥
哥们听到这个消息后都气坏了,说:“难道要我们大家为一个女孩去死吗?我们发誓要为自
己报仇,不管在什么地方,只要见到女孩,就一定让她流出鲜红的血液!”
    于是,他们便向森林的深处走去,在森林中最黑暗的地方发现了一座被人使了魔法的小
空屋。他们说:“我们就住在这里。便雅明,你是我们当中年纪最小、身子最弱的,所以你
就呆在家里看家,我们其他人出去找吃的东西。”随后,他们走进林子去射野兔、野鹿、各
种各样的鸟和鸽子,并且寻找任何可以吃的东西,一起带回来给便雅明,让他做好了给大家
填肚子。他们在这小屋子里一起生活了十年,并没有感到时间很长。
    王后生下的小姑娘现在也长大了。她心地善良,美丽可爱,额头上还有一颗金色的星
星。一天大扫除,她看到洗的衣服里有十二件男衬衣,便问她的妈妈:“这些衬衣是谁穿的
呀?它们太小了,肯定不是爸爸穿的。”王后心情沉重地回答:“亲爱的孩子,这些是你十
二个哥哥的衣服。”小姑娘说:“我的十二个哥哥在哪里呀?我怎么从来没有听说过他们
呀?”王后回答:“他们四处流浪,只有上帝才知道他们在哪里。”说着,王后把小姑娘带
到密室那里,打开门,让她看了里面装着刨花和寿枕的十二副棺材。她说:“这些棺材是为
你的哥哥们准备的,但他们在你出世前偷偷逃跑了。”王后把事情的的经过原原本本地告诉
了小姑娘,而小姑娘则说:“不要伤心,亲爱的妈妈。我去把哥哥们找回来。”
    于是,她带上那十二件衬衣,径直向森林走去。她走了整整一天,傍晚时来到了这座被
人使了魔法的小屋。她走进小屋,看到里面有个少年。看到她长得非常漂亮,而且身上穿着
华丽的衣服,额头上还有一颗金色的星星,少年感到很惊讶,便问:“你从哪里来?要到哪
里去?”她回答:“我是公主,在寻找我的十二个哥哥。哪怕是走到天涯海角,我也一定要
找到他们。”她说着便拿出他们的十二件衬衣给他看,便雅明这才知道她是他的妹妹。他
说:“我叫便雅明,是你最小的哥哥。”公主高兴得哭了起来,便雅明也流下了热泪。他们
亲热地又是亲吻又是拥抱。过了一会儿,便雅明说:“亲爱的妹妹,我们还有一件麻烦事。
我们十二个人发过誓,要杀掉我们见到的任何一个姑娘,因为我们就是为了一个女孩而被迫
逃离王国的。”她说:“只要能救我的十二个哥哥,我愿意去死。”
    “不行,”便雅明回答,“你不会死的。你先躲在这只桶下面,等十一个哥哥回来,我
会说服他们的。”
    于是,公主便躲到了桶下面。晚上,另外十一位王子打猎回来时,便雅明已经把晚饭做
好了。他们在桌子旁坐下来,边吃边问:“有什么新闻吗?”便雅明说:“难道你们什么也
不知道?”“没有,”他们回答。便雅明说:“你们去了森林,我一个人呆在家里,可我知
道的却比你们知道的还要多。”“快告诉我们吧,”他们嚷道。他说:“不过你们得向我保
证,决不杀死见到的第一个女孩。”“好的,”他们一起说,“我们饶了她。快把新闻告诉
我们吧。”
    便雅明说:“我们的妹妹来了!”然后,他提起木桶,公主从里面走出来了。只见她穿
着华丽的衣服,额头上有一颗金色的星星,显得非常美丽、温柔、文雅。他们一个个喜出望
外,搂着她的脖子,亲吻她,真心实意地爱她。
    从此,她便和便雅明呆在家里,帮他做家务。十一个哥哥去森林里打猎,抓来鹿、斑鸠
和别的鸟,让小妹妹和便雅明仔细烧好了填肚子。小姑娘出去捡柴火,采来花草当蔬菜,把
锅子放在火塘上,总是在十一个哥哥回来之前把饭菜做好。她还收拾小屋,给小床铺上了漂
漂亮亮、干干净净的床单。哥哥们对她非常满意,和她快乐地生活在一起。
    有一天,留在家里的公主和便雅明做了一顿非常丰盛的饭菜,等着哥哥们回来后一起坐
下来开心地又吃又喝。这座被人使了魔法的屋子有个小花园,里面开着十二朵百合花。公主
想让哥哥们高兴一下,便摘下了那十二朵花,准备在吃晚饭时送给每位哥哥一朵。但是,就
在她摘下那些百合花的同时,十二个哥哥变成了十二只乌鸦,从森林上空飞了过去。屋子和
花园也立刻消失了,荒凉的森林里现在只剩下了公主一个人。她朝四周看了看,见身边站着
一位老太婆。老太婆说:“我的孩子,瞧你都干了些什么!你为什么不让那些花长在那儿
呢?那些花就是你的哥哥呀。他们现在要永远变成乌鸦了。”
    小姑娘哭着问:“难道没有办法救他们了吗?”
    “没有,”老太婆说,“这个世界上只有一个办法能救你的哥哥们,可这个办法太难
了,你不会愿意用这个办法救他们的,因为你要做七年哑巴,不能说话也不能笑。要是你说
了一个字,哪怕是离七年只有一个小时,你的一切努力都会付诸东流——他们会因你说了一
个字而全部死掉。”
    公主心中想:“我知道,我一定能救活我的哥哥们。”于是,她就走到一棵大树旁,爬
上去坐在上面纺纱,既不说话也不笑。说来也巧,一位年轻的国王打猎来到了这座森林。国
王有条大狼犬,它跑到公主坐着的大树下,不停地围着大树跳上跳下,对着姑娘吠叫不止。
国王跟了过来,看到了额头上有金色星星的美丽公主,一下子就被她的美貌迷住了。他大声
问她愿不愿意做他的妻子。她没有开口回答,但微微点了点头。于是,国王便亲自爬到树
上,把她抱下来放到马背上,带着她回到宫中。庄严的婚礼壮观而又热闹,可新娘却既不说
话也不欢笑。他们一起幸福地生活了好几年。国王的母亲是个邪恶的女人,开始说新王后的
坏话了,她对国王说:“你带回来的姑娘是个穷要饭的。谁知道她在搞什么鬼名堂呢!就算
她是个哑巴,就算她不会说话,可她总能笑一笑吧?从来不笑的人一定心肠很坏!”国王起
初不相信这些话,可他的母亲一直在他的面前念叨,而且总是说王后干了这样那样的坏事,
到后来,国王终于被蒙住了,而且判了王后死刑。
    王宫的院子里点燃了一大堆火,王后将被这堆火烧死。国王站在楼上的窗口前,眼泪汪
汪地看着,因为他仍然深深地爱着王后。就在王后被紧紧地绑在火刑架上,红红的火舌开始
吞噬她的衣裳时,七年的最后一刹那终于过去了。空中传来了一阵呼啦呼啦的声音,十二只
乌鸦飞到这里落了下来。它们刚落地就变成了王后的十二个哥哥。他们拆掉火堆,扑灭火
焰,把他们的好妹妹放了下来,并且亲吻她、拥抱她。王后现在终于能开口说话了,她把自
己当哑巴、从来不笑的原因告诉了国王。国王知道她清白无辜后,非常高兴,与她幸福地生
活在一起,直到白发千古。国王那邪恶的母亲受到了审判,被塞进一只装着沸油和毒蛇的大
桶,死得很惨。

TOP

小弟弟和小姐姐
  
        小弟弟拉着小姐姐的手说:“自从妈妈死了之后,我们没有过过幸福的日子。继母天天
打我们,而且只要我们走到她的跟前,她就用脚把我们踢开。我们每天吃的都是硬梆梆的剩
面包皮,连桌子下面的小狗吃的都比我们好,因为她常常丢一些好吃的东西给它。愿上帝可
怜我们,让我们的妈妈知道就好了!走,我们一起逃出去吧。”
    他们在草地、田野和石岩中整整走了一天。突然天下起了雨,小姐姐便说:“看哪,天
在和我们的心一起哭泣呢。”傍晚,他们来到了一片大森林,由于伤心和饥饿,再加上走了
这么长的路,他们累坏了,便钻进一棵空心大树,躺在里面睡着了。
    当他们第二天醒来时,太阳早已高高地挂在了天上,温暖地照进了这棵空心大树。小弟
弟说:“姐姐,我口渴。要是知道哪里有条小溪,我就去喝点水。我好像听到小溪的流水声
了。”弟弟站起来,拉着小姐姐的手,走过去找那条小溪。可是他们那坏心肠的继母是个女
巫,知道两个孩子逃跑了,便和所有的女巫一样,偷偷地跟在他们的后面,把森林里所有的
小溪都使了妖术。
    看到有条清亮的小溪正在岩石间流淌,小弟弟便想过去喝水,可是小姐姐听到小溪的流
水在说话:“谁喝我就会变成老虎!谁喝我就会变成老虎!”小姐姐赶紧叫道:“好弟弟,
我求你千万不要喝这水,要不你会变成一只野兽,把我撕碎的。”小弟弟便忍着口渴,不去
喝那水,但是他说:“我忍着等找到第二条小溪的时候再喝。”
    当他们来到第二条小溪前时,小姐姐又听到这条小溪在说:“谁要是喝了我,就会变成
一头狼!谁要是喝了我,就会变成一头狼!”小姐姐于是便叫道:“好弟弟,我求你千万不
要喝这水,不然你会变成一头狼,把我吃掉的。”小弟弟没有喝,说:“我忍着等找到下一
条小溪。到时候不管你说什么,我都是要喝的,因为我实在是渴坏了。”
    当他们来到第三条小溪前时,小姐姐听到小溪在说:“谁要喝我就会变成一头鹿!谁要
喝我就会变成一头鹿!”姐姐便说:“好弟弟,我求求你,千万不要喝这水,不然你会变成
一头鹿,从我的身边跑走的。”可是弟弟一见小溪就跪了下去,弯下腰去喝水了。嘴唇刚碰
到几滴水,趴在那里的他就变成了一头小鹿。
    看到可怜的弟弟中了魔法,小姐姐哭了起来,小鹿也坐在她的身边伤心地哭着。终于,
小姑娘说道:“亲爱的小鹿,别哭了,我永远不会离开你的。”
    她解下一根金袜带,系在小鹿的脖子上,然后又拔了一些灯芯草,编了一根软绳。她给
小鹿拴上这根绳子,牵着它向森林的深处走去。
    他们走呀走,终于来到了一座小屋前。小姑娘朝里面望了望,看到里面是空的,便想:
“我们可以留下来,住在这里。”于是,她找来许多树叶和青苔,给小鹿铺了一张柔软的
床。她每天早晨出去,为自己采集草根、浆果和坚果,还给小鹿带回来一些嫩草。小鹿吃着
她手里的草,总是高兴地围着她跳来跳去。到了晚上,累了一天的小姐姐做完祈祷后,便把
头靠在小鹿的背上,像靠着枕头一样安静地睡觉。要是她的弟弟还保持着人的形状,这种生
活倒也挺美!
    他们就这样孤单寂寞地在野外生活了一段时间。一天,这个国家的国王来到这片森林里
打猎。森林里到处都是号角声、狗吠声和猎手们的欢笑声。小鹿听到了这些,非常想去看一
看。“哦,”它对姐姐说:“让我去那里吧。我实在忍不住了!”它左请求右请求,姐姐终
于答应了。她对它说:“可是你晚上要回到我的身边来。我很怕那些粗野的猎人,所以会把
门关上,你回来时只要敲门说:‘我的小姐姐,让我进去吧!’,我就知道是你回来了。要
是你不说这句话,我就不开门。”小鹿蹦蹦跳跳地离开了家,来到屋外的世界,它感到真是
又舒服又开心。
    国王和猎手们看到这头美丽的小鹿,便追了过来,可他们怎么也抓不住它。每当他们以
为一定能抓到它时,它总是跃进树丛不见了。天黑后,它跑到小屋那里,敲了敲门,说:
“我的小姐姐,让我进去吧!”门立刻便开了,它跳进去,在柔软的床上好好睡了一晚。
    第二天,围猎又开始了。当小鹿再次听到号角声以及猎手们发出的“嗬嗬嗬”的喊叫声
时,它再也安静不下来了。它说:“姐姐,让我出去吧!我一定要出去!”它的姐姐给它开
了门,对它说:“但是你晚上一定要回来,而且还要讲那句暗语!”
    当国王和猎手们再次看到这头带着金项圈的小鹿时,他们又一起朝它追去,只是它对他
们来说太快、太机灵了。他们追了一整天,终于在黄昏时把它围住了。一个猎手还把它的脚
射伤了一点,它只好一瘸一拐地慢慢向前跑。一个猎手悄悄跟着它来到了小屋前,听到它
说:“我的小姐姐,让我进去吧!”猎手看到小屋的门开了一下,小鹿进去后便立刻又关上
了。猎手把这一切看在眼里,回去后把自己的所见所闻告诉了国王。国王说:“我们明天再
去打猎。”
    小姐姐看到小鹿受伤后害怕极了,她给它洗去了身上的血迹,在它的伤口敷上药草,
说:“亲爱的小鹿,快去床上躺下,好好养伤。”但是那伤口很轻,小鹿第二天早上就没有
任何感觉了。当它又听到外面打猎的叫喊声时,它说:“我再也忍不住了。我一定要去那
里。我不会让他们轻而易举地抓住我的。”姐姐哭着说:“他们这次肯定会杀死你的,然后
就剩下我一个人孤孤单单、无依无靠地在这森林里,我不能让你出去。”“那我在屋里会憋
死的,”小鹿说,“当我听到号角的声音时,我仿佛感到自己的心脏都要跳出来了。”做姐
姐的再也没有别的办法,只好带着沉重的心情为它打开门。小鹿快乐地朝森林跑去。
    国王看到小鹿时,对报信的那个猎手说:“你过来。带我到那座小屋去。”到了小屋
前,他敲门叫道:“我的小姐姐,让我进去吧!”门一打开,国王便走了进去,看到屋里有
一位他所见过的最美丽的姑娘。看到进来的不是小鹿,而是一个头上带着金王冠的男人,姑
娘很害怕,可是国王和善地望着她,向她伸出手去说:“你愿意跟我回去,做我亲爱的妻子
吗?”“愿意,”姑娘说,“可是小鹿得跟我一起去。我离不开它。”国王说:“它可以永
远呆在你的身边,而且什么也不会缺少的。”就在这时,小鹿跑了进来,姐姐给它拴上灯芯
草绳,牵着它,跟着国王一起离开了林中的小屋。
    国王把这可爱的姑娘放到马背上,把她带回了王宫,并且在那里举行了盛大的婚礼。她
现在成了王后,和国王一起幸福地生活了许多年。小鹿受到了细心的照料,在王宫的花园里
跑来跑去。
    可是那个邪恶的继母,自从两个孩子因为她而离家出走之后,以为小姐姐肯定在森林中
被野兽撕成了碎片,小弟弟也肯定被猎人们当做小鹿射死了,可现在听到他们生活得很幸
福、很美满,嫉妒和怨恨像两把烈火在她的心中燃烧,使她片刻也不得安宁。她成天盘算着
怎么再次给姐弟俩带来不幸。她自己的女儿丑得像黑夜一样,而且只有一只眼睛,这时也责
怪她说:“她当王后!这种好事应该属于我!”“别闹,”
    老婆子安慰她说,“等时候一到,我会让你如愿的。”
    不久,王后生下了一个漂亮的男孩,而国王碰巧外出打猎去了。老巫婆便打扮成一个使
女,走进王后的卧室,对她说:“来吧,洗澡水已经烧好了。洗一洗对你有好处,能使你恢
复精力。快点,不然水就要凉了。”
    她的亲生女儿也在旁边,于是母女俩把虚弱的王后抬进洗澡间,把她放进澡盆,然后锁
上门跑了。她们在洗澡间里生了一堆熊熊燃烧的旺火,不一会儿就使年轻漂亮的王后窒息而
死。
    然后,老婆子拉着她的女儿,给她戴上一顶睡帽,让她躺到王后的床上。她还让她的女
儿有了王后一样的身材和长相,只是她无法给女儿一只眼睛。为了不让国王看出破绽,她只
好侧着身子,向着没有眼睛的那一边睡。
    傍晚,国王回到家中,得知王后给他生了个儿子,心中非常高兴,马上要去床边看看他
亲爱的妻子。可是老婆子立刻叫道:“千万不要拉开窗帘!王后还不能见光,需要好好休
息!”国王走了出去,没有发觉床上躺着的是个假王后。
    可是到了半夜,当所有的人都睡着了时,坐在婴儿室摇篮旁独自守夜的保姆看到门开
了,真的王后走了进来。王后从摇篮里抱起婴儿,搂在怀里给他喂奶。然后她抖一抖孩子的
小枕头,把孩子重新放进摇篮,给他盖上小被子。她也没有忘记小鹿,而是走到它躺的角
落,抚摸着它的背,然后才悄悄地走出房门。第二天早晨,保姆问卫兵晚上有没有人进过
宫,可卫兵们都说:“没有,我们谁也没有看见。”就这样,一连很多天,王后总是在夜里
来到这里,但她从来不说一句话。保姆每次都看见她,可又不敢把这告诉任何人。
    这样过了一些时候,王后有天夜里开口说道:
    “我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
    我还能再来两次。以后就再也不能来了。”
    保姆没有答腔,可等王后一走,她立刻跑到国王那里,把一切都告诉了他。国王说:
“啊,上帝呀!这是怎么回事呀?明天晚上我要亲自守在婴儿身旁。”晚上,他进了婴儿
室。到了半夜,王后真的又来了,而且说道:
    “我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
    我还能再来一次。以后就再也不能来了。”
    她像往常一样给孩子喂了奶,然后就走了。国王不敢和她说话,可第二天晚上仍然去守
夜。只听王后在说:
    “我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
    这是我最后一次来这里,以后再也不能来了。”
    国王听到这里,再也无法克制自己。他朝她跑去,说:“你肯定是我亲爱的妻子!”她
回答:“是的,我是你亲爱的妻子。”话刚出口,她就立刻恢复了生命,而且,靠着上帝的
恩典,她变得非常健康,脸色非常红润。
    她把那邪恶的巫婆和巫婆的女儿对她犯下的罪行告诉了国王。国王立刻命令审判她俩,
对她们作出了判决。女儿被带到了森林里,被野兽撕成了碎片;老巫婆被投进火里可悲地烧
成了灰烬。就在老巫婆被烧成灰烬的一刹那,小鹿也变了,重新恢复了人的形状。从此,姐
姐和弟弟一直幸福地生活在一起,直至白发千古。

TOP

莴苣姑娘
  
        从前有一个男人和一个女人,他俩一直想要个孩子,可总也得不到。最后,女人只好希
望上帝能赐给她一个孩子。他们家的屋子后面有个小窗户,从那里可以看到一个美丽的花
园,里面长满了奇花异草。可是,花园的周围有一道高墙,谁也不敢进去,因为那个花园属
于一个女巫。这个女巫的法力非常大,世界上人人都怕她。一天,妻子站在窗口向花园望
去,看到一块菜地上长着非常漂亮的莴苣。这些莴苣绿油油、水灵灵的,立刻就勾起了她的
食欲,非常想吃它们。这种欲望与日俱增,而当知道自己无论如何也吃不到的时候,她变得
非常憔悴,脸色苍白,痛苦不堪。她丈夫吓坏了,问她:“亲爱的,你哪里不舒服呀?”
“啊,”她回答,“我要是吃不到我们家后面那个园子里的莴苣,我就会死掉的。”丈夫因
为非常爱她,便想:“与其说让妻子去死,不如给她弄些莴苣来,管它会发生什么事情
呢。”黄昏时分,他翻过围墙,溜进了女巫的花园,飞快地拔了一把莴苣,带回来给她妻子
吃。妻子立刻把莴苣做成色拉,狼吞虎咽地吃了下去。这莴苣的味道真是太好了,第二天她
想吃的莴苣居然比前一天多了两倍。为了满足妻子,丈夫只好决定再次翻进女巫的园子。于
是,黄昏时分,他偷偷地溜进了园子,可他刚从墙上爬下来,就吓了一跳,因为他看到女巫
就站在他的面前。“你好大的胆子,”她怒气冲冲地说,“竟敢溜进我的园子来,像个贼一
样偷我的莴苣!”“唉,”他回答,“可怜可怜我,饶了我吧。我是没办法才这样做的。我
妻子从窗口看到了你园子中的莴苣,想吃得要命,吃不到就会死掉的。”女巫听了之后气慢
慢消了一些,对他说:“如果事情真像你说的这样,我可以让你随便采多少莴苣,但我有一
个条件:你必须把你妻子将要生的孩子交给我。我会让她过得很好的,而且会像妈妈一样对
待她。”丈夫由于害怕,只好答应女巫的一切条件。妻子刚刚生下孩子,女巫就来了,给孩
子取了个名字叫“莴苣”,然后就把孩子带走了。
    “莴苣”慢慢长成了天底下最漂亮的女孩。孩子十二岁那年,女巫把她关进了一座高
塔。这座高塔在森林里,既没有楼梯也没有门,只是在塔顶上有一个小小的窗户。每当女巫
想进去,她就站在塔下叫道:
    “莴苣,莴苣,
    把你的头发垂下来。”
    莴苣姑娘长着一头金丝般浓密的长发。一听到女巫的叫声,她便松开她的发辫,把顶端
绕在一个窗钩上,然后放下来二十公尺。女巫便顺着这长发爬上去。
    一两年过去了。有一天,王子骑马路过森林,刚好经过这座塔。这时,他突然听到美妙
的歌声,不由得停下来静静地听着。唱歌的正是莴苣姑娘,她在寂寞中只好靠唱歌来打发时
光。王子想爬到塔顶上去见她,便四处找门,可怎么也没有找到。他回到了宫中,那歌声已
经深深地打动了他,他每天都要骑马去森林里听。一天,他站在一棵树后,看到女巫来了,
而且听到她冲着塔顶叫道:
    “莴苣,莴苣,
    把你的头发垂下来。”
    莴苣姑娘立刻垂下她的发辫,女巫顺着它爬了上去。王子想:“如果那就是让人爬上去
的梯子,我也可以试试我的运气。”第二天傍晚,他来到塔下叫道:
    “莴苣,莴苣,
    把你的头发垂下来。”
    头发立刻垂了下来,王子便顺着爬了上去。
    莴苣姑娘看到爬上来的是一个男人时,真的大吃一惊,因为她还从来没有看到过男人。
但是王子和蔼地跟她说话,说他的心如何如何被她的歌声打动,一刻也得不到安宁,非要来
见她。莴苣姑娘慢慢地不再感到害怕,而当他问她愿不愿意嫁给他时,她见王子又年轻又英
俊,便想:“这个人肯定会比那教母更喜欢我。”她于是就答应了,并把手伸给王子。她
说:“我非常愿意跟你一起走,可我不知道怎么下去。你每次来的时候都给我带一根丝线
吧,我要用丝线编一个梯子。等到梯子编好了,我就爬下来,你就把我抱到你的马背上。”
因为老女巫总是在白天来,所以他俩商定让王子每天傍晚时来。女巫什么也没有发现,直到
有一天莴苣姑娘问她:“我问你,教母,我拉你的时候怎么总觉得你比那个年轻的王子重得
多?他可是一下子就上来了。”“啊!你这坏孩子!”女巫嚷道,“你在说什么?我还以为
你与世隔绝了呢,却不想你竟然骗了我!”她怒气冲冲地一把抓住莴苣姑娘漂亮的辫子,在
左手上缠了两道,又用右手操起一把剪刀,喳喳喳几下,美丽的辫子便落在了地上。然后,
她又狠心地把莴苣姑娘送到一片荒野中,让她凄惨痛苦地生活在那里。
    莴苣姑娘被送走的当天,女巫把剪下来的辫子绑在塔顶的窗钩上。王子走来喊道:
    “莴苣,莴苣,
    把你的头发垂下来。”
    女巫放下头发,王子便顺着爬了上去。然而,他没有见到心爱的莴苣姑娘,却看到女巫
正恶狠狠地瞪着他。“啊哈!”她嘲弄王子说,“你是来接你的心上人的吧?可美丽的鸟儿
不会再在窝里唱歌了。她被猫抓走了,而且猫还要把你的眼睛挖出来。你的莴苣姑娘完蛋
了,你别想再见到她。”王子痛苦极了,绝望地从塔上跳了下去。他掉进了刺丛里,虽然没
有丧生,双眼却被刺扎瞎了。他漫无目的地在森林里走着,吃的只是草根和浆果,每天都为
失去爱人而伤心地痛哭。他就这样痛苦地在森林里转了好几年,最后终于来到了莴苣姑娘受
苦的荒野。莴苣姑娘已经生下了一对双胞胎,一个儿子,一个女儿。王子听到有说话的声
音,而且觉得那声音很耳熟,便朝那里走去。当他走近时,莴苣姑娘立刻认出了他,搂着他
的脖子哭了起来。她的两滴泪水润湿了他的眼睛,使它们重新恢复了光明。他又能像从前一
样看东西了。他带着妻子儿女回到自己的王国,受到了人们热烈的欢迎。他们幸福美满地生
活着,直到永远。

TOP

森林中的三个小矮人
  
        从前,有个男人死了妻子,有个女人死了丈夫。这个男人有个女儿,这个女人也有个女
儿。两个小姑娘互相认识,经常一起出去散步。有一天,她们散完步后一起来到女人的家
里,女人对男人的女儿说:“听着,告诉你爸爸,说我愿意嫁给他,从此你天天早晨都能用
牛奶洗脸,还能喝上葡萄酒,而我自己的女儿只能用水洗脸,也只能喝清水。”小姑娘回到
家中,把女人的话告诉了她爸爸。男人说:“我该怎么办呢?结婚是喜事,可也会带来痛
苦。”他迟迟拿不定主意,最后脱下一只靴子,说:“这只靴子的底上有个洞。你把它拎到
阁楼上去,把它挂在一根大钉子上,然后往里面灌些水。要是水没有漏出来,我就再娶个妻
子;可要是水漏了出来,我就不娶。”姑娘按她父亲所说的办了。可是水使得洞胀拢了,靴
子里灌满了水也没有漏出来。她把结果告诉了她父亲,父亲又亲自上来察看,看到情况果然
如此,便去向那寡妇求婚,然后举行了婚礼。
    第一天早晨,两个姑娘起来后,在男人的女儿的面前果然放着洗脸的牛奶和喝的葡萄
酒,而在女人的女儿的面前放着的只有洗脸的清水和喝的清水。第二天早晨,男人的女儿和
女人的女儿的面前都放着洗脸的清水和喝的清水。到了第三天早晨,男人的女儿的面前放着
洗脸用的清水和喝的清水,而女人的女儿的面前却放着洗脸用的牛奶和喝的葡萄酒。以后天
天都是这样。那女人成了她继女的死敌,对她一天坏似一天,她还万分嫉妒她的继女,因为
她的继女美丽可爱,而她自己的女儿又丑又令人讨厌。
    冬天到了,一切都冻得像石头一样硬,山顶和山谷都被大雪覆盖着。一天,女人用纸做
了件衣服,把她的继女叫过来,说:“听着,你穿上这件衣服,到森林里去给我采一篮草
莓,我很想吃。”“天哪!”姑娘说,“冬天怎么会有草莓呢?地上都结了冰,大雪把一切
都盖住了,再说,我怎么能穿着这身纸衣服出去呢?外面冷得连呼出的气都能冻起来。风会
往这衣服里面吹,荆棘也会把它挂破的。”“你敢跟我顶嘴?”继母说,“你快给我去!要
是没有采到一篮草莓,你就别想回来!”然后她又给姑娘一小块硬梆梆的面包,说:“这是
你一天的口粮,”心里却在想:“你在外面不会冻死也会饿死的,别想再回来烦我。”
    姑娘只好顺从地穿上纸衣服,提着篮子走了出去。外面一片冰天雪地,连一棵绿草都找
不到。她来到森林里后,看到一座小房子,里面有三个小矮人在向外张望。她向他们问好,
然后轻轻地敲了敲门。他们叫“进来”,她便走进屋,坐在炉子旁的长凳上烤火,吃她的早
饭。小矮人们说:“也分一点给我们吧。”“好的,”她说着便把面包掰成两半,给了他们
一半。他们问:“你大冬天穿着这身薄薄的衣服到森林里来干吗?”“唉,”她回答,“我
得采一篮草莓,否则我就回不了家了。”等她吃完面包后,他们递给她一把扫帚,说:“去
帮我们把后门的雪扫掉吧。”可等她出去后,三个小矮人却商量了起来:“她这么可爱,又
把面包分给了我们,我们送她什么好呢?”第一个矮人说:“我送给她的礼物是:她一天比
一天更美丽。”第二个矮人说:“我送给她的礼物是:她一开口说话就吐出金子来。”第三
个矮人说:“我送给她的礼物是:一个国王娶她当王后。”
    姑娘这时正按照他们的吩咐,用扫帚把小屋后面的雪扫掉。她看到了什么?雪下面露出
了红彤彤的草莓!她高兴极了,赶紧装了满满一篮子,谢了小矮人,还和他们一一握手道
别,然后带着她继母垂涎的东西跑回家去了。谁知,她进门刚说了声“晚上好”,嘴里就掉
出来一块金子!于是,她把自己在森林里遇到的事情讲了出来,而且每讲一句,嘴里就掉出
来一块金子,弄得家里很快就堆满了金子。“瞧她那副德行!”继母的女儿嚷道,“就这样
乱扔金子!”她心里嫉妒得要命,也渴望着到森林里去采草莓。她母亲却说:“不行,我的
好女儿,外面太冷了,你会冻死的。”可是她女儿缠着不放,她最后只好让步。她给女儿缝
了件皮袄,硬要她穿上;然后又给她抹了黄油的面包和蛋糕,让她带着路上吃。
    这个姑娘进了森林之后,径直向小屋走去。三个小矮人又在屋里向外张望,可是她根本
不和他们打招呼,既不看他们,也不和他们说话,大摇大摆地走进屋,一屁股坐到炉子旁,
吃起自己的面包和蛋糕来。“分一点给我们吧,”小矮人们说;可是她却回答:“这都不够
我自己吃的,怎么能分给别人呢?”等她吃完,他们又说:“这里有把扫帚,把后门的雪扫
干净。”她回答:“我又不是你们的佣人。”看到他们不会给她任何礼物了,她便自己冲出
了屋子。三个小矮人商量道:“像她这种坏心肠的小懒鬼,又不肯施舍给别人东西,我们该
送她什么呢?”第一个矮人说:“我让她长得一天比一天丑!”第二个矮人说:“我让她一
开口说话就从嘴里跳出一只癞蛤蟆!”第三个矮人说:“我让她不得好死!”姑娘在屋外找
草莓,可一个也找不到,只好气鼓鼓地回家去了。她开口给母亲讲自己在森林里的遭遇,可
是,她每讲一句话,嘴里就跳出来一只癞蛤蟆,把大家都吓坏了。
    这一来继母更是气坏了,千方百计地盘算着怎么折磨丈夫的女儿,可是这姑娘却长得一
天比一天更美。终于,继母取出一只锅子,架在火堆上,在里面煮线团。线团煮过之后,她
把它捞出来,搭在姑娘的肩膀上,然后又给姑娘一把斧头,让她去结冰的小河,在冰面上凿
一个洞,在洞里漂洗线团。姑娘顺从地来到河边,走到河中央凿冰。她正凿着,岸上驶来了
一辆华丽的马车,里面坐着国王。马车停了下来,国王问:“姑娘,你是谁?在这里干什
么?”“我是个可怜的女孩,在这里漂洗线团。”国王很同情她,而且又看到她长得这么美
丽,便对她说:“你愿意和我一起走吗?”“当然愿意啦。”她回答,因为她非常高兴能离
开继母和继母的女儿。姑娘坐到国王的马车上,和国王一起回到宫中。他俩立刻就举行了婚
礼,正像三个小矮人许诺过的一样。一年后,年轻的王后生下了一个儿子。她的继母早已听
说她交上了好运,这时也带着亲生女儿来到王宫,假装是来看王后的。可是看到国王刚出
去,而且旁边又没有别人,这坏心肠的女人就抓住王后的头,她的女儿抓住王后的脚,把她
从床上抬下来,从窗口把她扔进了外面的大河里。然后,继母的丑女儿躺在床上,老婆子从
头到脚把她盖了起来。当国王回到房间,想和他的妻子说话的时候,老婆子叫了起来:
“嘘,唬,不要打搅她,她现在正在发汗。今天不要打搅她。”国王丝毫没有怀疑,一直等
到第二天早晨才过来。他和妻子说话,谁知她刚开口,嘴里就跳出来一只癞蛤蟆,而不像从
前那样掉出金子来。国王问这是怎么回事,老婆子便说这是发汗发出来的,很快就会好的。
但是当天夜里,王宫里的小帮工看见一只鸭子从下水道里游了出来,而且听见它说:
    “国王,你在做什么?
    你是睡着了还是醒着?”
    看到小帮工没有回答,它又说:
    “我的两位客人在做什么?”
    小帮工说:
    “她们睡熟了。”
    鸭子又问:
    “我的小宝宝在做什么?”
    小帮工回答:
    “他在摇篮里睡得好好的。”
    鸭子变成了王后的模样,上去给孩子喂奶,摇着他的小床,给他盖好被子,然后又变成
鸭子,从下水道游走了。她这样一连来了两个晚上,第三天晚上,她对小帮工说:“你去告
诉国王,让他带上他的宝剑,站在门槛上,在我的头上挥舞三下。”小帮工赶紧跑去告诉国
王,国王提着宝剑来了,在那幽灵的头顶上挥舞了三下。他刚舞到第三下,她的妻子就站在
了他的面前,像以前一样健康强壮。国王高兴极了,可他仍然把王后藏进密室,等着礼拜天
婴儿受洗的日子到来。洗礼结束之后,他说:“要是有人把别人从床上拖下来,并且扔进河
里,这个人该受到什么样的惩罚?”老婆子说:“对这样坏心肠的人,最好的惩罚是把他装
进里面插满了钉子的木桶,从山坡上滚到河里去。”“那么,”国王说,“你已经为自己做
出了判决。”国王命令搬来一只这样的木桶,把老婆子和她的女儿装进去,并且把桶盖钉
死,把桶从山坡上滚了下去,一直滚到河心。

TOP

三个纺纱女
  
        从前有个女孩,非常懒惰,怎么着都不愿意纺纱。
    终于有一天,母亲感到忍无可忍,就打了她一顿,她于是嚎啕大哭起来。正巧这时王后
乘车从门前经过,听见了哭声,吩咐把车停下来,进屋问那位母亲为什么打女儿。做母亲的
怎好意思说自己的女儿如何如何的懒惰,于是就回答说:“我叫她不要再纺了,可她就是不
听,在纺车上仍然纺个不停。
    我穷啊,哪买得起那么多的亚麻呀。”
    王后听了说道:“我最爱纺纱。让你的女儿随我进宫去吧,我有的是亚麻,她愿意纺多
少就纺多少。”
    母亲听了这话,打心眼儿里高兴,满口答应下来,王后便带着女孩走了。
    她们到了王宫之后,王后领着女孩上了楼,把三间库房指给她看,只见库房里装满了最
好的亚麻。“喏,你就为我纺这些亚麻吧,”王后说道,“你什么时候纺完了,就嫁给我的
长子。”
    女孩听了心里一阵惊恐——即使她每天从早纺到晚,纺到她三百岁的时候,也休想把那
么多的亚麻纺完。剩下女孩独自一人时,她就哭了起来。她就这样哭哭啼啼地坐着,一晃儿
三天过去了,还没动手纺纱呢。第三天,女孩不知如何是好,忧心忡忡地来到窗前。恰在这
时她看见有三个女人走了过来:第一个女人的一个脚板又宽又平;第二个的下嘴唇很长,耷
拉到下巴上;而第三个的一只大拇指非常宽大。这三个女人走到窗下停住了脚,问女孩为什
么忧心忡忡,她就向她们诉说了自己的苦恼。“只要你不嫌我们丢人,”他们对女孩说道,
“请我们参加你的婚礼,说我们是你的表姐,并且让我们与你同桌喝喜酒,我们就帮你把这
些亚麻纺完。”
    “我非常乐意。”女孩回答说。
    说罢,女孩就让这三个长相奇特的女人进屋来。她们进来后刚一坐下就开始纺纱。每次
王后来,女孩生怕王后发现,便把那三个纺纱女藏起来,而让王后看已经纺好的纱。王后看
了之后,对她赞不绝口。
    库房里所有的亚麻都纺完了,这三个纺织女便跟女孩告别,临行前对她说道:“你可千
万不要忘记了对我们许下的诺言,这关系到你自己的幸福啊。”
    女孩领着王后看了三间空荡荡的库房和堆得像小山似的纱线,王后于是就安排了婚礼。
    “我有三位表姐,”女孩说,“她们待我非常好。在我自己幸福如意的时候,怎么也不
愿意冷漠了她们。请允许我邀请她们来参加婚礼,并且让她们在婚宴上和我们坐在一起。”
    王后和王子欣然同意。婚礼那天,三个纺纱女果然来了。她们打扮得怪模怪样的,很令
人发笑。新娘马上迎上去说:
    “欢迎你们,亲爱的表姐们。”
    “你的几个表姐怎么长得这么丑?”王子问道。随后,他转身走到那个大脚板女人身
边,问道:“您的一只脚怎么会这样大呢?”
    “踏纺车踏的呗。”她回答道。
    新郎又走到第二个女人身旁,问道:“您的嘴唇怎么会耷拉着呢?”
    “舔麻线舔的呗。”她回答说。
    然后他问第三个女人:“您的大拇指怎么会这样宽呢?”
    “捻麻线捻的呗。”她回答说。
    王子听罢三人的回答,大惊失色,于是就说:“我美丽的新娘今后绝不再碰纺车一下。”
    就这样,女孩从此再也用不着干纺纱这个讨厌的活儿了。

TOP

汉赛尔与格莱特
  
        在大森林的边上,住着一个贫穷的樵夫,他妻子和两个孩子与他相依为命。他的儿子名
叫汉赛尔,女儿名叫格莱特。他们家里原本就缺吃少喝,而这一年正好遇上国内物价飞涨,
樵夫一家更是吃了上顿没下顿,连每天的面包也无法保证。这天夜里,愁得辗转难眠的樵夫
躺在床上大伤脑筋,他又是叹气,又是呻吟。终于他对妻子说:“咱们怎么办哪!自己都没
有一点吃的,又拿什么去养咱们那可怜的孩子啊?”
    “听我说,孩子他爹,”他老婆回答道:“明天大清早咱们就把孩子们带到远远的密林
中去,在那儿给他们生一堆火,再给他们每人一小块面包,然后咱们就假装去干咱们的活,
把他们单独留在那儿。他们不认识路,回不了家,咱们就不用再养他们啦。”
    “不行啊,老婆,”樵夫说:“我不能这么干啊。我怎么忍心把我的孩子丢在丛林里喂
野兽呢!”
    “哎,你这个笨蛋,”他老婆说,“不这样的话,咱们四个全都得饿死!”接着她又叽
哩呱啦、没完没了地劝他,最后,他也就只好默许了。
    那时两个孩子正饿得无法入睡,正好听见了继母与父亲的全部对话。听见继母对父亲的
建议,格莱特伤心地哭了起来,对汉赛尔说:“这下咱俩可全完了。”
    “别吱声,格莱特,”汉赛尔安慰她说,“放心吧,我会有办法的。”
    等两个大人睡熟后,他便穿上小外衣,打开后门偷偷溜到了房外。这时月色正明,皎洁
的月光照得房前空地上的那些白色小石子闪闪发光,就像是一块块银币。汉赛尔蹲下身,尽
力在外衣口袋里塞满白石子。然后他回屋对格莱特说:“放心吧,小妹,只管好好睡觉就是
了,上帝会与我们同在的。”
    说完,他回到了他的小床上睡觉。
    天刚破晓,太阳还未跃出地平线,那个女人就叫醒了两个孩子,“快起来,快起来,你
们这两个懒虫!”她嚷道,“我们要进山砍柴去了。”说着,她给一个孩子一小块面包,并
告诫他们说:“这是你们的午饭,可别提前吃掉了,因为你们再也甭想得到任何东西了。”
格莱特接过面包藏在她的围裙底下,因为汉赛尔的口袋里这时塞满了白石子。
    随后,他们全家就朝着森林进发了。汉赛尔总是走一会儿便停下来回头看看自己的家,
走一会儿便停下来回头看自己的家。他的父亲见了便说:“汉赛尔,你老是回头瞅什么?
    专心走你的路。”
    “哦,爸爸,”汉赛尔回答说:“我在看我的白猫呢,他高高地蹲在屋顶上,想跟我说
‘再见’呢!”
    “那不是你的小猫,小笨蛋,”继母讲,“那是早晨的阳光照在烟囱上。”其实汉赛尔
并不是真的在看小猫,他是悄悄地把亮亮的白石子从口袋里掏出来,一粒一粒地丢在走过的
路上。
    到了森林的深处,他们的父亲对他们说:“嗨,孩子们,去拾些柴火来,我给你们生一
堆火。”
    汉赛尔和格莱特拾来许多枯枝,把它们堆得像小山一样高。当枯枝点着了,火焰升得老
高后,继母就对他们说:“你们两个躺到火堆边上去吧,好好呆着,我和你爸爸到林子里砍
柴。等一干完活,我们就来接你们回家。”
    于是汉赛尔和格莱特坐在火堆旁边,等他们的父母干完活再来接他们。到了中午时分,
他们就吃掉了自己的那一小块面包。因为一直能听见斧子砍树的嘭、嘭声,他们相信自己的
父亲就在近旁。其实他们听见的根本就不是斧子发出的声音,那是一根绑在一棵小树上的枯
枝,在风的吹动下撞在树干上发出来的声音。兄妹俩坐了好久好久,疲倦得上眼皮和下眼皮
都打起架来了。没多久,他们俩就呼呼睡着了,等他们从梦中醒来时,已是漆黑的夜晚。格
莱特害怕得哭了起来,说:“这下咱们找不到出森林的路了!”
    “别着急,”汉赛尔安慰她说,“等一会儿月亮出来了,咱们很快就会找到出森林的
路。”
    不久,当一轮满月升起来时,汉赛尔就拉着他妹妹的手,循着那些月光下像银币一样在
地上闪闪发光的白石子指引的路往前走。他们走了整整的一夜,在天刚破晓的时候回到了他
们父亲的家门口。他们敲敲门,来开门的是他们的继母。她打开门一见是汉赛尔和格莱特,
就说:“你们怎么在森林里睡了这么久,我们还以为你们不想回家了呐!”
    看到孩子,父亲喜出望外,因为冷酷地抛弃两个孩子,他心中十分难受。
    他们一家又在一起艰难地生活了。但时隔不久,又发生了全国性的饥荒。一天夜里,两
个孩子又听见继母对他们的父亲说:“哎呀!能吃的都吃光了,就剩这半个面包,你看以后
可怎么办啊?咱们还是得减轻负担,必须把两个孩子给扔了!这次咱们可以把他们带进更
深、更远的森林中去,叫他们再也找不到路回来。只有这样才能挽救我们自己。”
    听见妻子又说要抛弃孩子,樵夫心里十分难过。他心想,大家同甘共苦,共同分享最后
一块面包不是更好吗?但是像天下所有的男人一样,对一个女人说个“不”字那是太难太难
了,樵夫也毫不例外。就像是“谁套上了笼头,谁就必须得拉车”的道理一样,樵夫既然对
妻子作过第一次让步,当然就必然有第二次让步了,他也就不再反对妻子的建议了。
    然而,孩子们听到了他们的全部谈话。等父母都睡着后,汉赛尔又从床上爬了起来,想
溜出门去,像上次那样,到外边去捡些小石子,但是这次他发现门让继母给锁死了。但他心
里又有了新的主意,他又安慰他的小妹妹说:“别哭,格莱特,不用担心,好好睡觉。上帝
会帮助咱们的。”

TOP

一大清早,继母就把孩子们从床上揪了下来。她给了他们每人一块面包,可是比上次那
块要小多了。
    在去森林的途中,汉赛尔在口袋里捏碎了他的面包,并不时地停下脚步,把碎面包屑撒
在路上。
    “汉赛尔,你磨磨蹭蹭地在后面看什么?”他的父亲见他老是落在后面就问他。“我在
看我的小鸽子,它正站在屋顶上‘咕咕咕’地跟我说再见呢。”汉赛尔回答说。
    “你这个白痴,”他继母叫道,“那不是你的鸽子,那是早晨的阳光照在烟囱上面。”
但是汉赛尔还是在路上一点一点地撒下了他的面包屑。
    继母领着他们走了很久很久,来到了一个他们从未到过的森林中。像上次一样,又生起
了一大堆火,继母又对他们说:“好好呆在这儿,孩子们,要是困了就睡一觉,我们要到远
点的地方去砍柴,干完活我们就来接你们。”
    到了中午,格莱特把她的面包与汉赛尔分来吃了,因为汉赛尔的面包已经撒在路上了。
然后,他们俩又睡着了。一直到了半夜,仍然没有人来接这两个可怜的孩子,他们醒来已是
一片漆黑。汉赛尔安慰他的妹妹说:“等月亮一出来,我们就看得见我撒在地上的面包屑
了,它一定会指给我们回家的路。”
    但是当月亮升起来时,他们在地上却怎么也找不到一点面包屑了,原来它们都被那些在
树林里、田野上飞来飞去的鸟儿一点点地啄食了。
    虽然汉赛尔也有些着急了,但他还是安慰妹妹说:“我们一定能找到路的,格莱特。”
    但他们没有能够找到路,虽然他们走了一天一夜,可就是出不了森林。他们已经饿得头
昏眼花,因为除了从地上找到的几颗草霉,他们没吃什么东西。这时他们累得连脚都迈不动
了,倒在一颗树下就睡着了。
    这已是他们离开父亲家的第三天早晨了,他们深陷丛林,已经迷路了。如果再不能得到
帮助,他们必死无疑。就在这时,他们看到了一只通体雪白的、极其美丽的鸟儿站在一根树
枝上引吭高歌,它唱得动听极了,他们兄妹俩不由自主地停了下来,听它唱。它唱完了歌,
就张开翅膀,飞到了他们的面前,好像示意他们跟它走。他们于是就跟着它往前走,一直走
到了一幢小屋的前面,小鸟停到小屋的房顶上。他俩这时才发现小屋居然是用香喷喷的面包
做的,房顶上是厚厚的蛋糕,窗户却是明亮的糖块。
    “让我们放开肚皮吧,”汉赛尔说:“这下我们该美美地吃上一顿了。我要吃一小块房
顶,格莱特,你可以吃窗户,它的味道肯定美极了、甜极了。”
    说着,汉赛尔爬上去掰了一小块房顶下来,尝着味道。格莱特却站在窗前,用嘴去啃那
个甜窗户。这时,突然从屋子里传出一个声音:
    “啃啊!啃啊!啃啊啃!
    谁在啃我的小房子?”
    孩子们回答道:
    “是风啊,是风,
    是天堂里的小娃娃。”
    他们边吃边回答,一点也不受干扰。
    汉赛尔觉得房顶的味道特别美,便又拆下一大块来;格莱特也干脆抠下一扇小圆窗,坐
在地上慢慢享用。突然,房子的门打开了,一个老婆婆拄着拐杖颤颤巍巍的走了出来。汉赛
尔和格莱特吓得双腿打颤,拿在手里的食物也掉到了地上。
    那个老婆婆晃着她颤颤巍巍的头说:“好孩子,是谁带你们到这儿来的?来,跟我进屋
去吧,这儿没人会伤害你们!”
    她说着就拉着兄妹俩的手,把他们领进了她的小屋,并给他们准备了一顿丰盛的晚餐,
有牛奶、糖饼、苹果,还有坚果。等孩子们吃完了,她又给孩子们铺了两张白色的小床,汉
赛尔和格莱特往床上一躺,马上觉得是进了天堂。
    其实这个老婆婆是笑里藏刀,她的友善只是伪装给他们看的,她事实上是一个专门引诱
孩子上当的邪恶的巫婆,她那幢用美食建造的房子就是为了让孩子们落入她的圈套。一旦哪
个孩子落入她的魔掌,她就杀死他,把他煮来吃掉。这个巫婆的红眼睛视力不好,看不远,
但是她的嗅觉却像野兽一样灵敏,老远老远她就能嗅到人的味道。汉赛尔和格莱特刚刚走近
她的房子她就知道了,高兴得一阵狂笑,然后就冷笑着打定了主意:“我要牢牢地抓住他
们,决不让他们跑掉。”
    第二天一早,还不等孩子们醒来,她就起床了。看着两个小家伙那红扑扑、圆滚滚的脸
蛋,她忍不住口水直流:“好一顿美餐呐!”说着便抓住汉赛尔的小胳膊,把他扛进了一间
小马厩,并用栅栏把他锁了起来。汉赛尔在里面大喊大叫,可是毫无用处。然后,老巫婆走
过去把格莱特摇醒,冲着她吼道:“起来,懒丫头!快去打水来替你哥哥煮点好吃的。他关
在外面的马厩里,我要把他养得白白胖胖的,然后吃掉他。”
    格莱特听了伤心得大哭起来,可她还是不得不按照那个老巫婆的吩咐去干活。于是,汉
赛尔每天都能吃到许多好吃的,而可怜的格莱特每天却只有螃蟹壳吃。每天早晨,老巫婆都
要颤颤巍巍的走到小马厩去喊汉赛尔:“汉赛尔,把你的手指头伸出来,让我摸摸你长胖了
没有!”可是汉赛尔每次都是伸给她一根啃过的小骨头,老眼昏花的老巫婆,根本就看不清
楚,她还真以为是汉赛尔的手指头呢!她心里感到非常纳闷,怎么汉赛尔还没有长胖一点呢?
    又过了四个星期,汉赛尔还是很瘦的样子。老巫婆失去了耐心,便扬言她不想再等了。
    “过来,格莱特,”她对小女孩吼道,“快点去打水来!管他是胖还是瘦,明天我一定
要杀死汉赛尔,把他煮来吃了。”
    可怜的小妹妹被逼着去打水来准备煮她的哥哥,一路上她伤心万分,眼泪顺着脸颊一串
一串地往下掉!“亲爱的上帝,请帮帮我们吧!”她呼喊道,“还不如当初在森林里就被野
兽吃掉,那我们总还是死在一起的呵!”
    趁老巫婆离开一会儿,可怜的格莱特瞅准机会跑到汉赛尔身边,把她所听到的一切都告
诉他:
    “我们要赶快逃跑,因为这个老太婆是个邪恶的巫婆,她要杀死我们哩。”
    可是汉赛尔说:“我知道怎么逃出去,因为我已经把插销给搞开了。不过,你得首先去
把她的魔杖和挂在她房间里的那根笛子偷来,这样万一她追来,我们就不怕她了。”
    等格莱特好不容易把魔杖和笛子都偷来之后,两个孩子便逃跑了。
    这时,老巫婆走过来看她的美餐是否弄好了,发现两个孩子却不见了。虽说她的眼睛不
好,可她还是从窗口看到了那两个正在逃跑的孩子。
    她勃然大怒,赶紧穿上她那双一步就能走上几码远的靴子,不多一会就要赶上那两个孩
子了。格莱特眼看老巫婆就要追上他们了,便用她偷来的那根魔杖把汉赛尔变成了一个湖
泊,而把她自己变成了一只在湖泊中游来游去的小天鹅。老巫婆来到湖边,往湖里扔了些面
包屑想骗那只小天鹅上当。可是小天鹅就是不过来,最后老巫婆只好空着手回去了。
    见到老巫婆走了,格莱特便用那根魔杖又把自己和汉赛尔变回了原来的模样。然后,他
们又继续赶路,一直走到天黑。
    很快,老巫婆又追了上来。
    这时,小姑娘把自己变成了山楂树篱笆中的一朵玫瑰,于是汉赛尔便在这只玫瑰的旁边
坐了下来变成一位笛手。
    “吹笛子的好心人,”老巫婆说,“我可以摘下那朵漂亮的玫瑰花吗?”
    “哦,可以。”汉赛尔说。
    于是,非常清楚那朵玫瑰是什么的老巫婆快步走向树篱想飞快地摘下它。就在这时,汉
赛尔拿出他的笛子,吹了起来。
    这是一根魔笛,谁听了这笛声都会不由自主地跳起舞来。所以那老巫婆不得不随着笛声
一直不停地旋转起来,再也摘不到那朵玫瑰了。汉赛尔就这样不停地吹着,直吹到那些荆棘
把巫婆的衣服挂破,并深深地刺到她的肉里,直刺得她哇哇乱叫。最后,老巫婆被那些荆棘
给牢牢地缠住了。
    这时,格莱特又恢复了自己的原形,和汉赛尔一块儿往家走去。走了长长的一段路程之
后,格莱特累坏了。于是他们便在靠近森林的草地上找到了一棵空心树,就在树洞里躺了下
来。就在他们睡着的时候,那个好不容易从荆棘丛中脱身出来的老巫婆又追了上来。她一看
到自己的魔杖,就得意地一把抓住它。然后,立刻把可怜的汉赛尔变成了一头小鹿。
    格莱特醒来之后,看到所发生的一切,伤心地扑到那头可怜的小动物身上哭了起来。这
时,泪水也从小鹿的眼睛里不停地往下流。
    格莱特说:“放心吧,亲爱的小鹿,我绝不会离开你。”
    说着,她就取下她那长长的金色项链戴到他的脖子上,然后又扯下一些灯芯草把它编成
一条草绳,套住小鹿的脖子,无论她走到哪儿,她都把这头可怜的小鹿带在身边。
    终于,有一天他们来到了一个小屋前。格莱特看到这间小屋没有人住,便说:“我们就
在这儿住下吧。”
    她采来了很多树叶和青苔替小鹿铺了一张柔软的小床。每天早上,她便出去采摘一些坚
果和浆果来充饥,又替她的哥哥采来很多树叶和青草。她把树叶和青草放在自己的手中喂小
鹿,而那头小鹿就在她的身旁欢快地蹦来蹦去。到了晚上,格莱特累了,就会把头枕在小鹿
的身上睡觉。要是可怜的汉赛尔能够恢复原形,那他们的生活该有多幸福啊!
    他们就这样在森林里生活了许多年,这时,格莱特已经长成了一个少女。有一天,刚好
国王到这儿来打猎。当小鹿听到在森林中回荡的号角声、猎狗汪汪的叫声以及猎人们的大喊
声时,忍不住想去看看是怎么回事。“哦,妹妹,”他说,“让我到森林里去看看吧,我再
也不能待在这儿了。”他不断地恳求着,最后她只好同意让他去了。
    “可是,”她说,“一定要在天黑之前回来。我会把门关好不让那些猎人们进来。如果
你敲门并说:‘妹妹,让我进来。’我就知道是你回来了。如果你不说话,我就把门紧紧地
关住。”
    于是小鹿便一蹦一跳地跑了出去。当国王和他的猎人们看到这头美丽的小鹿之后,便来
追赶他,可是他们怎么也逮不着他,因为当他们每次认为自己快要抓住他时,他都会跳到树
丛中藏起来。
    天黑了下来,小鹿便跑回了小屋,他敲了敲门说:“妹妹,让我进来吧!”于是格莱特
便打开了门,他跳了进来,在他那温软的床上美美地睡了一觉。
    第二天早上,围猎又开始了。小鹿一听到猎人们的号角声,他便说:“妹妹,替我把门
打开吧。我一定要出去。”
    国王和他的猎人们见到这头小鹿,马上又开始了围捕。他们追了他一整天,最后终于把
他给围住了,其中一个猎人还射中了他的一条脚。他一瘸一拐地好不容易才逃回到了家中。
那个射伤了他的猎人跟踪着他,听到了这头小鹿说:“妹妹,让我进来吧。”还看到了那扇
门开了,小鹿进去后很快又关上了。于是这个猎人就回去向国王禀报了他的所见所闻。国王
说:“那明天我们再围捕一次吧。”
    当格莱特看到她那亲爱的小鹿受伤了,感到非常害怕。不过,她还是替他把伤口清洗得
干干净净,敷上了一些草药。第二天早上,那伤口竟已经复原了。当号角再次吹响的时候,
那小东西又说:“我不能待在这儿,我必须出去看看。我会多加小心,不会让他们抓住我
的。”
    可是格莱特说:“我肯定他们这一次会杀死你的,我不让你去。”
    “如果你把我关在这儿的话,那我会遗憾而死。”他说。格莱特不得不让他出去,她心
情沉重地打开门,小鹿便又欢快地向林中奔去。
    国王一看到小鹿,便大声下令:“你们今天一定要追到他,可你们谁也不许伤害他。”
    然而,太阳落山的时候,他们还是没能抓住他。于是国王对那个曾经跟踪过小鹿的猎人
说:“那么现在领我去那个小屋吧。”
    于是他们来到了小屋前,国王敲了敲门,并且说:“妹妹,让我进来吧。”
    门儿打开之后,国王走了进去,只见房子里站着一个他生平见过的最美丽的少女。
    当格莱特看到来者并非是她的小鹿而是一位戴着皇冠的国王时,感到非常害怕。可是国
王非常友善地拉着她的手,并说:“你愿意和我一起到我的城堡去,做我的妻子吗?”
    “是的,”格莱特说,“我可以和你一起去你的城堡,可是我不能成为你的妻子,因为
我的小鹿必须和我在一起,我不能和他分开。”
    “那好吧,”国王说,“他可以和你一起去,永远都不离开你,并且他想要什么就会有
什么。”
    正在这时,小鹿跳了进来。于是格莱特把草绳套在他的脖子上,他们便一起离开了小屋。
    国王把小格莱特抱上他的高头大马之后,就朝着他的王宫跑去。那头小鹿也欢快地跟在
他们后面。一路上,格莱特告诉了国王有关她的一切,国王认识那个老巫婆,便派人去把她
叫来,命令她恢复小鹿的人形。
    当格莱特看到他亲爱的哥哥又恢复了原形,她非常感激国王,便欣然同意嫁给他。他们
就这样幸福地生活着,汉赛尔也成了国王的王宫大臣。

TOP

 34 1234
发新话题